Adam
ADAM, the conventional name of the first created man according to the
Bible.
1. The Name.---The use of “Adam” (mem kamatz daleth kamatz aleph) as
a proper name is an early error. Properly the word adam designated man
as a species; with the article prefixed (Gen. ii. 7, 8, 16, iv. 1; and
doubtless il. 20, iii. 17) it means the first man. Only in Gen. iv. 25
and v. 3-5 is adam a quasi-proper name, though LXX. and Vulgate use
“Adam” (Adam) in this way freely. Gen. ii. 7 suggests a popular Hebrew
derivation from adamah, “the ground.” Into the question whether the
original story did not give a proper name which was afterwards modified
into “Adam” ---important as this question is---we cannot here enter.
2. Creation of Adam.—For convenience, we shall take “Adam” as a
symbol for “the first man,” and inquire first, what does tradition say
of his creation? In Gen. ii. 4b-8 we read thus: -“At the time when
Yahweh-Elohim1 made earth and heaven,--earth was as yet without bushes,
no herbage was as yet sprouting, because Yahweh-Elohim had not caused it
to rain upon the earth, and no men were there to till the ground, but a
stream2 used to go up from the earth, and water all the face of the
ground,---then Yahweh-Elohim formed the man of dust of the ground,3 and
blew into his nostrils breath of life,4 and the man became a living
being. And Yahweh-Elohim planted a garden5 in Eden, eastward; and there
he put the man whom he had formed.”
How greatly this simple and fragmentary tale of Creation differs from
that in Gen. i. 1-ii. 4a (see COSMOGONY) need hardly be mentioned.
Certainly the priestly writer who produced the latter could not have
said that God modeled the first man out of moistened clay, or have
adopted the singular account of the formation of Eve in ii. 21-23. The
latter story in particular (see Eve) shows us how childlike was the mind
of the early men, whose God is not “wonderful in counsel” (Isa. xxviii.
29), and fails in his first attempt to relieve the loneliness of his
favorite. For no beast however mighty, no bird however graceful, was a
fit companion for God’s masterpiece, and, apart from the serpent, the
animals had no faculty of speech. All therefore that Adam could do, as
they passed before him, was to name them, as a lord names his vassals.
But here arises a difficulty. How came Adam by the requisite insight
and power of observation? For as yet he had not snatched the perilous
boon of wisdom. Clearly the Paradise story is not homogeneous.
3. How the Animals were named.---Some moderns, e.g. von Bohlen,
Ewald, Driver (in Genesis, p. 55, but cp. p. 42), have found in ii. 19,
20 an early explanation of the origin of language. This is hardly
right. The narrator assumes that Adam and Eve had an innate faculty of
speech.6 They spoke just as the birds sing, and their language was that
of the race or people which descended from them. Most probably the
object of the story is, not to answer any curious question (such as, how
did human speech arise, or how came the animals by their names?), but to
dehort its readers or hearers from the abominable vice referred to in
Lev. xviii. 23.7 There may have been stories in circulation like that of
Ea-bani (sec. 8), and even such as those of the Skidi Pawnee, in which
“people” marry animals, or become animals. Against these it is said
(ver. 20b) that “for Adam he found no helper (qualified) to match him.”
4. Three Riddles.---Manifold are the problems suggested by the
Eden-story. For instance, did the original story mention two trees, or
only one, of which the fruit was taboo? bn iii. 3(cp. vv. 6, 11) only
“the tree in the midst of the garden” is spoken of, but in ii. 9 and
iii. 22 two trees are referred to, the fruit of both of which would
appear to be taboo. To this we must add that in ii. 17 “the tree of the
knowledge of good and evil” appears to have the qualities of a “tree of
life,” except indeed to Adam. This passage seems to give us the key to
the mystery. There was only one tree whose fruit was forbidden; it
might be called either “the tree of life” or “the tree of knowledge,”
but certainly not “the tree of knowledge of good and evil.” 8 The words
“life” and “knowledge” (= “wisdom”) are practically equivalent; perfect
knowledge (so primitive man believed) would enable any being to escape
death (an idea spiritualized in Prov. iii. 18).
Next, which of the trees is the “tree of life”? Various sacred trees
were known to the Semitic peoples, such as the fig-tree (cp. iii. 7),
which sometimes appears, conventionalized, as a sacred tree.9 But
clearly the tree referred to was more than a “sacred tree”; it was a
tree from whose fruit or juice, as culture advanced, some intoxicating
drink was produced. The Gaokerena of the Iranians 10 is exactly
parallel. At the resurrection, those who drink of the life-giving juice
of this plant will obtain “perfect welfare,” including deathlessness.
It is not, however, either from Iran or from India that the Hebrew tree
of life is derived, but from Arabia and Babylonia, where date-wine (cp.
Enoch xxiv. 4) is the earliest intoxicant. Of this drink it may well
have been said in primitive times (cp. Rig Veda, ix. 90. 5, of Soma)
that it “cheers the heart of gods” (in the speech of the vine, Judg. ix.
13). Later writers spoke of a “tree of mercy,” distilling the “oil of
life,” 11 i.e. the oil that heals, but 4 Esdr. ii. 12 (cp. viii. 53)
speaks of the “tree of life,” and Rev. xxii. 2 (virtually) of “trees of
life,” whose leaves have a healing virtue (cp. Ezek. xlvii. 12). The
oil-tree should doubtless be grouped with the river of oil in later
writings (see PARADISE). Originally it was enough that there should be
one tree of life, i.e. that heightened and preserved vitality.
A third enigma---why no “fountain of life”? The references to such a
fountain in Proverbs (xiii. 14, &c.) prove that the idea was familiar,12
and in Rev. xxii. 1 we are told that the river of Paradise was a “river
of water of life” (see PARADISE). The serpent, too, in mythology is a
regular symbol of water. Possibly the narrator, or redactor, desired to
tone down the traces of mythology. Just as the Gathas (the ancient
Zoroastrian hymns) omit Gaokerena, and the Hebrew prophets on the whole
avoid mythological phrases, so this old Hebrew thinker prunes the
primitive exuberance of the traditional myth.
5. The Serpent.---The keen-witted, fluently speaking serpent gives
rise to fresh riddles. How comes it that Adam’s ruin is effected by one
of those very “beasts of the field” which he had but lately named (ii.
19), that in speech he is Adam’s equal and in wisdom his superior? Is he
a pale form of the Babylonian chaos-dragon, or of the serpent of Iranian
mythology who sprang from heaven to earth to blight the “good creation”?
It is true that the serpent of Eden has mythological affinities. In
iii. 14, 15, indeed, he is degraded into a mere typical snake, but iii.
1-5 shows that he was not so originally. He is perhaps best regarded,
in the light of Arabian folk-lore, as the manifestation of a demon
residing in the tree with the magic fruit.13 He may have been a prince
among the demons, as the magic tree was a prince among the plants.
Hence perhaps his strange boldness. For some unknown reason he was ill
disposed towards Yahweh Elohim (See iii. 3b), which has suggested to
some that he may be akin to the great enemy of Creation. To Adam and
Eve, however, he is not unkind. He bids them raise themselves in the
scale of being by eating the forbidden fruit, which he declares to be
not fatal to life but an opener of the eyes, and capable of equalizing
men with gods (iii. 4, 5). To the phrase “ye shall be as gods” a later
writer may have added “knowing good and evil,” but “to be as gods”
originally meant “to live the life of gods—wise, powerful, happy.” The
serpent was in the main right, but there is one point which he did not
mention, viz. that for any being to retain this intensified vitality the
eating of the fruit would have to be constantly renewed. Only thus
could even the gods escape death.14
6. The Divine Command broken.---The serpent has gone the right way to
work; he comprehends woman’s nature better than Adam comprehends that of
the serpent. By her curiosity Eve is undone. She looks at the fruit;
then she takes and eats; her husband does the same (iii. 6). The
consequence (ver. 7) may seem to us rather slight: “they knew (became
sensible) that they were naked, and sewed fig-leaves together, and made
themselves girdles (aprons).” But the real meaning is not slight; the
sexual distinction has been discovered, and a new sense of shame sends
the human pair into the thickest shades, when Yahweh-Elohim walks
abroad. The God of these primitive men is surprised: “Where art thou?”
By degrees, he obtains a full confession---not from the serpent, whose
speech might not have been edifying, but from Adam and Eve. The
sentences which he passes are decisive, not only for the human pair and
the serpent, but for their respective races. Painful toil shall be the
lot of man; subjection and pangs that of woman.15 The serpent too (whose
unique form preoccupied the early men) shall be humiliated, as a
perpetual warning to man—who is henceforth his enemy---of the danger of
reasoning on and disobeying the will of God.
7. Versions of the Adam-story.—Theologians in all ages have
allegorized this strange narrative.16 The serpent becomes the inner
voice of temptation, and the saying in iii. 15 becomes an anticipation
of the final victory of good over evil—a view which probably arose in
Jewish circles directly or indirectly affected by the Zoroastrian
eschatology. But allegory was far from the thoughts of the original
narrators. Another version of the Adam-story is given by Ezekiel
(xxviii. 11-19), for underneath the king of Tyre (or perhaps Missor)17
we can trace the majestic figure of the first man. This Adam, indeed, is
not like the first man of Gen. ii.-iii., but more like the “bright
angel” who is the first man in the Christian Book of Adam (i. 10; Malan,
p. 12). He dwells on a glorious forest-mountain (cp. Ezekiel xxxi. 8,
18), and is led away by pride to equalize himself with Elohim (cp.
xxviii. 2, 2 Thess. ii. 4), and punished. And with this passage let us
group Job xv. 7, 8, where Job is ironically described as vying with the
first man, who was “brought forth before the hills” (cp. Prov. viii. 25)
and “drew wisdom to himself” by “hearkening in the council of Elohim.”
No reference is made in Job to this hero’s fall. The omission, however,
is repaired, not only in Ezek. xxviii. 16, but also in Isa. xiv. 12-15,
where the king, whose name is given in the English Bible as “Lucifer”
(or margin, “day-star”), “son of the morning,” and who, like the other
king in Ezekiel, is threatened with death, is a copy of the mythical
Adam.
The two conceptions Of the first man are widely different. The
passages last referred to harmonize with the account given in Gen. i.
26, for “in our image” certainly suggests a being equal in brightness
and in capacities to the angels---a view which, as we know, became the
favorite one in apocryphal and Haggadic descriptions of the Adam before
the Fall. And though the priestly writer, to whom the first
Creation-story in its present form is due, says nothing about a sacred
mountain as the dwelling-place of the first-created man, yet this
mountain belongs to the type of tradition which the passage, Gen. i.
26-28, imperfectly but truly represents. The glorious first man of
Ezekiel, and the god-like first men of the cosmogony (cp. Ps. viii. 5)
who held the regency of the earth,18 require a dwelling-place as far
above the common level of the earth as they are themselves above the
childlike Adam of the second creation-narrative (Gen. ii.). On this
sacred mountain, see COSMOGONY.
8. Origin of the Adam-story---That the Hebrew story of the first man
in both its forms is no mere recast of a Babylonian myth, is generally
admitted. The holy mountain is no doubt Babylonian, and the plantations
of sacred trees, one of which at least has magic virtue, can be
paralleled from the monuments (see EDEN). But there is no complete
parallel to the description of Paradise in Gen. ii., or to the story of
the rib, or to that of the serpent. The first part of the latter has
definite Arabian affinities; the second is as definitely Hebrew. We may
now add that the insertion of iii. 7 (from “were opened”) to 19---a
passage which has probably supplanted a more archaic and definitely
mythological passage---may well have been the consequence of the change
in the conception of the first man referred to above. Still there are
four Babylonian stories which may serve as partial illustrations of the
Hebrew Adam-story.
The first is contained in a fragment of a cosmogony in Berossus, now
confirmed in the main by the sixth tablet of the Creation-epic. It
represents the creation of man as due to one of the inferior gods who
(at Bel’s command) mingled with clay the blood which flowed from the
severed head of Bel (see COSMOGONY). The three others are the myths of
Adapa,19 Ea-bani and Etana. As to Adapa, it may be mentioned here that
Fossey has shown reason for holding that the true reading of the name is
Adamu. It thus becomes plausible to hold that “Adam” in Gen. ii.-iii.
was originally a proper name, and that it was derived from Babylonia.
More probably, however, this is but an accidental coincidence; both adam
and adamu may come from the same Semitic root meaning “to make.”
Certainly Adamu (if it is not more convenient to write “Adapa”) was not
regarded as the progenitor of the human race, like the Hebrew Adam. He
was, however, certainly a man—one of those men who were not, of course,
rival first-men, but were specially created and endowed. Adamu or
Adapa, we are told, received from his divine father the gift of
wisdom,20 but not that of everlasting life. He had a chance, however,
of obtaining the gift, or at least of eating the food and drinking the
water which makes the gods ageless and immortal. But through a deceit
practiced upon him by his divine father Ea, he supposed the food and
drink offered to him on a certain occasion by the gods to be “food of
death,” “water of death,” just as Adam and Eve at first believed that
the fruit of the magic tree would produce death (Gen. iii. 4, 5).
The second story is that of Ea-bani,21 who was formed by the goddess
Arusu (=the mother-goddess Ishtar) of a lump of clay (cp. Gen. ii. 7).
This human creature, long-haired and sensual, was drawn away from a
savage mode of life by a harlot, and Jastrow, followed by G. A. Barton,
Worcester and Tennant, considers this to be parallel to the story which
may underlie the account of the failure of the beasts, and the success
of the woman Eve, as a “help-meet” for Adam. This, however, is most
uncertain.
The third is that of Etana.22 Here the main points are that Etana is
induced by an eagle to mount up to heaven, that he may win a boon from
the kindly goddess Ishtar. Borne by the eagle, he soared high up into
the ether, but became afraid. Downward the eagle and his burden fell,
and in the epic of Gilgamesh we find Etana in the nether world.
According to Jastrow, this attempted ascension was an offence against
the gods, and his fall was his punishment. We are not told, however,
that Etana had the impious desire of Ezekiel’s first man, and if he
fell, it was through his own timidity (contrast Ezek. xxviii. 16). But
certainly the myth does help us to imagine a story in which, for some
sin against the gods, some favored hero was hurled down from the divine
abode, and such a story may some day be discovered.
To these illustrations it is unsafe to add the scene on a cylinder
preserved in the British Museum, representing two figures, a man (with
horns) and perhaps a woman, both clothed, on either side of a
fruit-tree, towards which they stretch out their hands.23 For the
meaning of this is extremely problematical. Some better monumental
illustration may some day be found, for it is clear that the Babylonian
sacred literature had much to tell of offences against the gods in the
primeval age.
The student may naturally ask, Whence did the Israelites (a
comparatively young people) obtain the original myth? It is most
probable that they obtained it through the mediation either of the
Canaanites or of the North Arabians. Babylonian influence, as is now
well known, was strongly felt for many centuries in Canaan, and even the
cuneiform script was in common use among the high officials of the
country. When the Israelites entered Canaan, they would learn myths
partly of Babylonian origin. North Arabian influence must also have
been strong among the Israelites, at least while they sojourned in North
Arabia. From the Kenites, at any rate, they may have received, not only
a strong religious impulse, but a store of tales of the primitive age,
and these stories too may have been partly influenced by Babylonian
traditions. We must allow for stages of development both among the
Israelites and among their tutors.
9. Biblical References to the Adam-story.---It is remarkable how
little influence the Adam-story has had on the earlier parts of the Old
Testament. The garden of Eden is referred to in Isa. li. 3, Ezek.
xxxvi, 35. Joel ii. 5; cp. Ezek. xxviii. 13, xxxi. 8, 9, 16, 18, all
of which are later. And it is mostly in the “humanistic” book of
Proverbs that we find allusions to the “tree of life” (Prov. iii. 18,
xi. 30, xiii. 12, xv. 4), and to the “fountain of life”—perhaps (see
sec. 4) an omitted portion of the old Paradise story (Prov. x. 11,
xiii. 14, xiv. 27, xvi. 22),--the only other Biblical reference (apart
from Rev. xxi. 6) being in that exquisite passage, Ps. xxxvi. 9. One can
hardly be surprised at this. The Adam-story is plainly of foreign
origin, and could not please the greater pre-exilic prophets. In late
post-exilic times, however, foreign tales, even if of mythical origin,
naturally came into favor, especially as religious symbols. If even now
philosophers and theologians cannot resist the temptation to allegorize,
how inevitable was it that this course should be pursued by early Jewish
theologians!
10. Incipient Reflection on the Story.—Let us give some instances of
this. In Enoch lxix. 6 we find the story of Eve’s temptation read in
the light of that of the fallen angels (Gen. vi. 1, 2, 4) who conveyed
an evil knowledge to men, and so subjected mankind to mortality.
Evidently the writer fears culture. Elsewhere eating the fruit of the
“tree of wisdom” is given as the cause of the expulsion of the human
pair. In the Wisdom of Solomon (x. 1, 2) we find another view. Here,
as in Ezekiel, the first man is pre-eminently wise and strong; though he
transgressed, wisdom rescued him, i.e. taught him repentance (cp. Life
of Adam and Eve, sec. sec. 1-8). Elsewhere (ii. 24; cp. Jos. Ant. i.
1, 4) death is traced to the envy of the devil, still implying an
exalted view of Adam. It is held that, but for his sin, Adam would have
been immortal. Clearly the Jewish mind is exposed to some fresh foreign
influences. As in the Talmud and the Jerusalem Targum, the serpent has
even become the devil, i.e. Satan. The period of syncretism has fully
come, and Zoroastrianism in particular, more indirectly than directly,
is exercising an attractive power upon the Jews. For all that, the
theological thinking is characteristically Jewish, and such guidance as
Jewish thinkers required was mainly given by Greek culture. On this
subject see further EVE, sec. 5.
11. Growth of a Theology.---Let us now turn to the Apocalypses of
Baruch and of Ezra (both about 70 A.D.). Different views are here
expressed. According to one (xvii. 3, xix. 8, xxiii. 4) the sin of
Adam was the cause of physical death; according to another (liv. 15,
lvi. 6), only of premature physical death, while according to a third
(xlviii. 42, 43) it is spiritual death which is to be laid to his
account. Of these three views, it is only the second which harmonizes
with Gen. ii.-iii. In one of the two passages which express it we are
also told that each member of the human race is “the Adam of his own
soul.” Adam, like Satan in Ecclus. xxi; 27, has become a psychological
symbol. Truly, a worthy development of the seed-thoughts of the
original narrator, and (must we not add?) entirely opposed to any
doctrine of Original Sin.
In 4 Ezra, too, we find no real endorsement of such a doctrine. It
is true, not only physical death (iii. 7), but spiritual, is traced to
the act of Adam (iii. 21, 22, iv. 30, 31, vii. 118-121). But two
modifying facts should be noticed. One is that Adam is said to have had
from the first a wicked heart, owing to which he fell, and his posterity
likewise, into sin and guilt. All men have the same seed of evil in
them that Adam had; they sin and die, like him. The other is that,
according to iii. 7-12, there are at least two ages of the world. The
first ended with the Flood, so that any consequences of Adam’s sin were,
strictly speaking, of limited duration. The second began with righteous
Noah and his household, “of whom came all righteous men.” It was the
descendants of these who “began again to do ungodliness more than the
former ones.” Doubtless the problem of evil is most imperfectly treated,
even from the writer’s point of view. But it would be cruel to pick
holes in a writer whose thinking, like that of St Paul, is colored by
emotion.
At this point we might well make more than a passing reference to St
Paul (Rom. v. 14; 1 Cor. xv. 22, 45, 47), whose doctrine of sin is
evidently of mixed origin. But we cannot find space for this here. In
compensation let it be mentioned that in Rev. xii. 9 (cp. xx. 2) the
“great dragon,” who persecuted the woman “clothed with the sun,” is
identified with “the old serpent, that is called the Devil and Satan.”
The identification is incorrect. But it may be noticed here that the
phrase “the old serpent” sheds some light on the Pauline phrases “the
first man Adam” and “the last Adam” (1 Cor. xv. 45, 47). The underlying
idea is that the new age (that of the new heaven and earth) will be
opened by events parallel to those which opened the first age. As the
old serpent deceived man of old, so shall it be again. And as at the
head of the first age stands the first Adam, whose doings affected all
his descendants to their harm, so at the head of the second shall stand
the second Adam, whose actions shall be potent for good. There is
reason to suspect that the expression “the second Adam” is the coinage
either of St Paul or of some one closely connected with him (as Prof.
G. F. Moore has shown), for there is no proof that such terms as “the
last,” or “the second Adam,” were generally current among the Jews.
12. Jewish Legends.---The parallelism between the first and second
Adam in 1 Cor. xv. 45 is a parallelism of contrast. Jewish legends,
however, suggest another sort of parallelism. The Haggadah gives the
most extravagant descriptions of the glory of Adam before his fall. The
most prominent idea is that being in the image of God—the God whose
essence is light—he must have had a luminous body (like the angels). “I
made thee of the light,” says God in the Book of Adam and Eve (Malan, p.
16), “and I willed to bring children of light from thee.” Similarly in
Baba batra, 58a, we read, “he was of extraordinary beauty and sun-like
brightness.” So glorious was he that even the angels were commanded
through Michael to pay homage to Adam. Satan, disobeying, was cast out
of heaven; hence his ill-will towards Adam (Life of Adam and Eve, sec.
sec. 13-17; cp. Koran, xvii. 63, xx. 115, xxxviii. 74).
It only remains to give due honor to one of the most beautiful of
legends, that of the deliverance of Adam’s spirit from the nether world
by the Christ, the earliest form of which is a Christian interpolation
in Apoc. Moses, sec. 42 (cp. Malan, Adam and Eve, iv. 15, end). We
may compare a partly parallel passage in sec. 37, where the agent is
Michael, and notice that such legendary developments were equally
popular among Jews and Christians.
AUTHORITIES—On the apocryphal Books of Adam, see Hort, Dict.
of Chr. Biography, i. 37 ff. In English we have Malan’s translation of
the Ethiopic Book of Adam (1882), and Issaverden’s translation of
another Book of Adam from the Armenian (Venice, 1901). In German, see
Fuchs’s translations in Kautzsch’s Die Apokryphen, ii. 506 ff. For full
bibliography see Schurer, Gesch. des jud. Folkes, ed. 3, iii. 288 f. On
Jewish and Mahommedan legends, see Jewish Cyclopaedia, “Adam.” On the
belief in the Fall, see Tennant, The Sources of the Doctrine of the Fall
and Original Sin (1903). (T. K. C.)
1 The English Bible gives “the LORD GOD.” This, however, does not
adequately represent the Hebrew.
2 See commentaries of Gunkel and Cheyne. As in v.10, the oceanstream
is meant. (See EDEN.)
3 A widely spread mythic representation. (Cp. COSMOGONY.)
4 See an illustration from Naville’s Book of the Dead (Egyptian) in
Jewish Cyclopaedia, i. 174a.
5 Or park. (See PARADISE.)
6 The later Jews, however, supposed that before the Fall the animals
could speak, and that they had all one language (Jubilees, iii. 28; Jos.
Antiquities, i. I, 4).
7 Cheyne, Genesis and Exodus, referring to Dorsey, Traditions of the
Skidi Pawnee, pp. 280 ff.
8 “Good and evil” may be a late marginal gloss. See further Ency.
Bib. col. 3578, and the commentaries (Driver leaves the phrase); also
Jastrow, Relig. of. Bab. and Ass. p. 553; Sayce, Hibbert Lectures, p.
242.
9 See illustration in Toy’s Ezekiel (Sacred Books of the Old
Testament), p. 182.
10 Gaokerena is the mythic white haoma plant (Zendavesta, Vendidad,
xx. 4; Bundahish, xxvii. 4). It is an idealization of the yellow haoma
of the mountains which was used in sacrifices (Yasna, x. 6-10). It
corresponds to the soma plant Asclepias acida of the ancient Aryans of
India. On the illustrative value of Gaokerena see Cheyne, Origin of the
Psalter, pp. 400-439.
11 See Life of Adam and Eve (apocryphal), sec. sec. 36, 40; Apocal.
Mos. sec. 9; Secrets of Enoch, viii. 7, xxii. 8, 9. “Oil of life,” in a
Bab. hymn, Die Keilinschriften und das Alte Testament, ed. 3, p. 526.
12 Cp. the Bab. myths of Adapa and of the Descent of Ishtar.
13 W. R. Smith, Relig. of Semites, pp. 133, 442; Ency. Bib.,
“Serpent.”
14 Note the food and drink of the gods in the Babylonian Adapa (or
Adamu?) myth.
15 The mortality of man forms no part of the curse (cp. iii. 19,
“dust thou art”).
16 See H. Schultz, Alttest. Theologie, ed. 4, pp. 679 ff., 720;
Driver, Genesis, p. a4.
17 See Cheyne, Genesis and Exodus.
18 The “fair shepherd” Yima of the Avesta (Vend. ii.), the first man
and the founder of civilization to the Iranians,though not like the Yama
of the Vedas.
19 See Jastrow, Rel. of Bab. and Ass. pp. 548-554; R. J. Harper, in
Academy, May 30, 1891; Jensen, Keilinschr. Bibliothek, vi. 93 ff.
20 The wisdom was probably to qualify him as a ruler. It is too much
to say with Hommel that “Adapa is the archetype of the Johannine Logos.”
21 Jastrow, op. cit. p. 474 ff.; Jensen, Keil. Bibl. vi. 120 ff.
22 Jastrow, p. 522 f.; Jensen, vi. 112 ff.
23 See Smith and Sayce, Chaldaean Genesis, p. 88;
Delitzsch, Wo lag das Paradies? p. 90; Babel and Bible, Eng. trans.,
p. 56, with note on pp. 114-118; Zimmern, Die Keilinschr. und das A.T.,
ed. 3, p. 529; Jeremias, Das Alte Test. im Lichte d. Alten Orient. pp.
104-106.
|





|